"Copiàvem a mort els Monty Python". Ernesto Sevilla actua a la pel·lícula La Navidad en sus manos dirigida per Joaquín Mazón i l'ha vingut a presentar a Ràdio Estel, on no ha pogut ocultar l'admiració pel mític grup d'humoristes. "Nosaltres directament afusellàvem esquetxos dels Monty Python", ha dit en recordar els projectes que li van donar a conèixer al gran públic: La hora Chanante i Muchachada Nui.
Per sort, contaven amb el vistiplau dels britànics: "Vam conèixer John Cleese i quan li vam dir que els copiaven, ens va dir: "Tranquils, nosaltres també copiem altres còmics!"
"M'agradaria tornar a fer 'La hora Chanante' o 'Muchachada Nui'"
A La Navidad en sus manos, Sevilla és el company d'habitació del Pare Noel, que té un accident i no pot treballar la nit de Nadal. Per tant, Salva, que així es diu el seu personatge, l'ha de substituir. Una pel·lícula familiar "d'abraçades" en què s'han ajuntat tres membres de La hora Chanante i Muchachada Nui: el mateix Sevilla, Pablo Chipella i Joaquín Reyes. Cosa que ha generat molta complicitat. "Quan vam rodar la seqüència amb Joaquín Reyes, va ser com tornar a casa".
No obstant això, tot i que li agradaria, Sevilla creu que no hi ha una raó potent per recuperar els projectes de, la que diu, va ser "la millor època" de la seva vida.
Amb ell, Joan Trias també conversa sobre l'esperit nadalenc, l'elenc que li acompanya a la pel·lícula (el nen Unax Hayden, Santiago Segura i María Botto) i de si l'humor ha de tenir o no límits.